迷茫的猪

MØ:

Ingrid Michaelson的《Afterlife》

莫西顾:

Ingrid Michaelson估计是我在LOFTER上推荐过最多次的歌手,从最早的《Be OK》,到大热单曲《Everybody》,到这张在我眼中几乎首首精良的神专辑,音乐的风格,多元化,乃至歌手本身的形象都有着大胆的转变,但步步稳健。这种类似抽丝剥茧般的完美呈现,却无疑是一个更好的Ingrid Michaelaon。

 

歌词:

 

When the world is breaking down around you
当你周围的世界分崩离析
Taking everything that you know
夺去熟悉的一切
What you didn't know
你却不知道
Is that we can go forever
只要我们想
If we want to we can live
就能一直走下去
Inside of a moment
一瞬便能活出精彩

The one that we own
就是现在
You and me
你和我
We got this
能做到
You and me
你和我
We're beautiful
我们都是完美的
Beautiful
完美的
We are
一切
We are
一切
We are going to be alright
一切都会好起来
We got
我们
We got
我们
We always got the fight in us
我们总会有矛盾
We are
我们
We are
我们
We are going to live tonight
我们今晚会活的尽兴
Like there's no tomorrow
就像没有明天
'Cause we are the afterlife
因为我们已经重生
Living like you're dying
垂死般活着
Isn't living at all
根本不是生活
Give me your cold hands
递给我你冰冷的双手
Put them on my heart
放到我的心上
Raise a glass to everyone
举起酒杯 振作起来
Who thinks they'll never make it through
此生绝望的人们
This life
从此
To live a brand new start
开始全新的生活
You and me
你和我
We got this
能做到
You and me
你和我
We're beautiful
我们都是完美的
Beautiful
完美的
We are
一切
We are
一切
We are going to be alright
一切都会好起来
We got
我们
We got
我们
We always got the fight in us
我们总会有矛盾
We are
我们
We are
我们
We are going to live tonight
我们我们今晚会活的尽兴
Like there's no tomorrow
就像没有明天
'Cause we are the afterlife
因为我们已经重生
'Cause we are the afterlife
因为我们已经重生
'Cause we are the afterlife
因为我们已经重生
Every time I close my eyes
每当我闭上眼睛
I hear your favorite song
听到你最爱的歌
Tell me not run
让我不要逃避
Not to worry anymore
不再忧虑
I can't hold on tight
尚未失去的一切
To nothing better than the rest
足以让我坚持下去
So it's now
活在当下
Or never more
更待何时
We are
一切
We are
一切
We are going to be alright
一切都会好起来
We got the fight in us
我们总会有矛盾
We are
我们
We are
我们
We are going to live tonight
我们今晚会活的尽兴
Like there's no tomorrow
就像没有明天
'Cause we are the afterlife
因为我们已经重生
We are
一切
We are
一切
We are going to be alright
一切都会好起来
We got
我们
We got
我们
We always got the fight in us
我们总会有矛盾
We are
我们
We are
我们
We are going to live tonight
我们今晚会活的尽兴
Like there's no tomorrow
就像没有明天
'Cause we are the afterlife
因为我们已经重生
'Cause we are the afterlife
因为我们已经重生
'Cause we are the afterlife
因为我们已经重生
We are
一切
We are
一切
We are going to be alright
一切都会好起来
We got
我们
We got
我们
We always got the fight in us
我们总会有矛盾
We are
我们
We are
我们
We are going to live tonight
我们今晚会活的尽兴
Like there's no tomorrow
就像没有明天
'Cause we are the afterlife
因为我们已经重生

 



sweetest:

「百听不厌❤」开口跪~

喜欢Tep No,清新的电音,慵懒的歌声,戳中内心。

 

歌词:

I had a thought, running through my head
我曾有一个想法,贯穿着我的脑袋
Now you’re gone, I don’t remember it
现在已经你走了,我便不记得它了
I had the life, and then I see you
在生命之中,我第一个遇见了你
Now our love is all see through
现在我们的爱都已经支离破碎
So, oh, no worries, no worries, no worries now(na),
所以,现在,再没有一次次心烦意乱,不用担心,再不用担心了
Cuz loves just comes and goes
因为爱只是来了又去,稍纵即逝

No worries, no worries,
不用担心,再不用担心了
I’ll swear like a sailor, sailor from my bad behavior
我会像水手一样发誓,水手一样恶劣的态度与激情
And If you come and go it won’t matter anymore, it won’t matter anymore, no
但如果你来了,就再也不重要了,那就再也不重要了
And if you can’t stay slow, I’ll be waiting at the door, I’ll be waiting at the door
如果你不能慢一点,我会在门口等着,我会在门口等着你
And If you come and go it won’t matter anymore, it won’t matter anymore, no
但如果你来了,就再也不重要了,那就再也不重要了
And if you can’t stay slow, I’ll swear like a sailor, sailor from my bad behavior
我会像水手一样发誓,水手一样恶劣的态度与激情
And If you come and go it won’t matter anymore, it won’t matter anymore, no
但如果你来了,就再也不重要了,那就再也不重要了
And if you can’t stay slow, I’ll be waiting at the door, I’ll be waiting at the door
如果你不能慢一点,我会在门口等着,我会在门口等着你
I had a lover back in England
我曾在英国有一个爱人
She is a star, she is like Taylor Swift
她是一个明星,她就像Taylor Swift一般
I come home, don’t remember it
我回到家里,也不记得了
Cuz She’s gone, she don’t exist
因为她走了,她根本就不存在
So, oh,, no worries, no worries, no worries now,(na),
所以,现在,再没有一次次心烦意乱,不用担心,再不用担心了
Cuz love just comes and goes
因为爱只是来了又去,稍纵即逝
No worries, no worries,
不用担心,再不用担心了
I’ll swear like a sailor, and say, screw you Taylor Swift
我像水手一般发誓,并且说,去你的Taylor Swift
Screw You Taylor Swift
去你的Taylor Swift
And If you come and go it won’t matter anymore, it won’t matter anymore, no
但如果你来了,就再也不重要了,那就再也不重要了
And if you can’t stay slow, I’ll be waiting at the door, I’ll be waiting at the door
如果你不能慢一点,我会在门口等着,我会在门口等着你
And If you come and go it won’t matter anymore, it won’t matter anymore, no
但如果你来了,就再也不重要了,那就再也不重要了
And if you can’t stay slow, I’ll swear like a sailor, sailor from my bad behavior
如果你不能保持缓慢,我会像水手一样,发着恶毒的誓

莫西顾:

把理想和抱负留给生活,把梦幻和温柔留给夜晚。

甜蜜又干净纯粹的一首歌,一点也不"blue”,像是送给大人们的童谣,八音盒一样的和弦声像是风把窗台的风铃吹响,然后背景慢慢变成了黑色,穿着漂亮裙子的仙女负责把一颗颗星星挂上天空。我窝在被窝里,等着大人来给我讲睡前故事,那个故事的过程会很艰难,但我知道一定会是个好结局。我知道最后的最后,所有的人都会得到幸福,所以哪怕这个故事没有听完,我也能安心的睡着。


歌词:


Midnight to noon there's flowers on the table
And i love you, love you, love you while i'm able
To say it, i'll say it, i'll say it til the day that i die

When the sun comes up and the lights go down
I will run run run from the higher ground
Won't be disappointed when you say we're going home

Cause it's been six months and nothing is changing
I don't know if i'm growing, i don't know if i'm aging
If i'm stronger, braver, maybe just a bit less afraid

On the edge of sixteen and falling asleep on the city bus

I don't know who i am and i certainly
Don't know where the hell i'm going

Blue, i know that it's hard to be real
When the blood is on your hands and the world's beneath your heels
Maybe you're just one for unconventional affection
But baby, that's alright, i'll be whatever helps you sleep at night

I forgive you for the words you said last night
I forgive you for the way you held on too tight
Sorry i turned away, i didn't want to cry in front of you

We sat together on the centre of my bed
While you told me all the reasons you hate radiohead
But their record's on my turntable, that song's stuck in my head

Your profile's built of shadows on my wall
And it's just so hard for me to take this all
In at once, you're sleeping and i'm wide awake

Once the year's over i can't remember anything
All i ever do is sleep and sing
Songs about places that i will never see

Blue, i know that it's hard to let go
When it's all you've ever felt, it's all you've ever known
I keep my eyes on the ground, you keep your hand on my back
From when the sun rises to when the sky turns black

They broke you down so easily, why do you stand alone?

They tore you down so easily, why are you standing alone?

You say it's just a cycle of heartache, so why do you carry it on?

Seven years old in a moonlit world, how did you make it alone?

Blue, i'm sorry i can't be what you need
It's not easy to wake up, it's not easy to breathe
I ran for cover as your walls came crashing down
But you just let yourself crumble to the ground



「对过去念念不忘的那个人一定是还没长大吧」

爱念:

闻香一盏茶

兜揽半壶纱

清韵挽飘逸

养心自成华


此曲是《半壶纱》的纯音乐版本,因为加了古筝、箫笛、琵琶、古琴等清雅器乐的伴奏,让飘逸流畅的旋律更加的婉转悠然,醇雅淡然的意境也更胜歌词版本,听着更有些佛家禅乐的意韵。



sweetest:

歌曲是网上一个朋友推荐的,感觉还不错哦,所以今天发来,感谢你的推荐。很喜欢前面的节奏,还有男声娓娓道来的这段古老故事。故事充满着神秘,充满遐想的结局。呵呵,我希望美丽女孩会被爱情打动,醒来。


《Sleepyhead》歌词:

in the year of our lord 1239

公元1239年
there once lived a girl of the royal line
有一位有着王室血统的女孩
the ancient stories do recall ?
根据古老的故事所讲述的
she was the fairest of them all
她是最美的(女孩)
in the castle made of stone
在石制的城堡里
every night she slept alone
她每晚独自长眠
any noice that would raise the dead
任何连亡者都能惊醒的声音
couldn't wake her sleepyhead
都无法唤醒她

the stranger came from the foreign land
遥远的国度来了一位陌生人
asking for the maiden's hand
希望与她结为连理
her father said no go away
她的父亲说,不行,走开
she's gonna marry a king one day
她某天终会嫁给一个国王
the stranger he came back again
那个陌生人离开后又回来了
riding with 10 thousand men
带着10万兵马
the battle cries few always dread ?
战斗的呼喊能吓破胆
but couldn't wake her sleepyhead
但还是无法唤醒她

the fighting lasted all day long
战斗持续了一整天
but the castle wall‘s very thick and strong
但城堡的墙壁又厚又强
the stranger cried let her decide
陌生人高喊,让她决定吧
where her true affections lie
她的心意究竟属于谁
so the king knocked on her door
于是国王敲响了她的门
only you can end this war
只有你能结束这场战争 (国王对公主所说的话)
no one knows how the story ends
没人知道这个故事的结尾
did she ever wake up again?
她醒来了么?
will she ever wake up again?
她还会醒来么?


 

 

莫西顾:

       可能大家所熟知的是Tamas Wells最著名的歌曲《Valder Fields》,但是这首Thirty People Away,一如Tamas Wells以往的作品,没有什么复杂的歌词,没有什么奋力的嘶吼,只有简单的钢琴、吉他伴奏,依旧曲风清新、平缓而又优美,只有美好与温暖与我们相遇,仿佛时间也慢下来,没有神色忧郁的少年,没有步履匆匆的过客,有的,只是耳边美好的旋律。

       Tamas Wells作为一个歌者的姿态正如他这个人一般谦逊,他在歌曲中不泛滥悲伤,也不过度去渲染喜悦,他只是简单地站在台上,穿着平常穿的衣服,自在并且不带很多感情诱导的哼唱。人类的情感和这个世界一样并非那么简单,正如世界不全如Tamas Wells的歌声一般美好,他温暖治愈的歌声下,其实有着很多很多个悲伤的故事。亲眼目睹30多个人在身边死去,是一件多么可怕多么骇人听闻的事!但在Tamas Wells的歌声里,在这首歌里面,我们仿佛能够感觉到治愈的力量。

       这个冬天据说会很冷,幸好有阳光,还有Tamas Wells


歌词:


We heard first from you

事后我们第一次听到你的消息

and then in the papers

是在报纸上的报道

and the radio said 3pm

然后下午三点收音机上说了这个消息

when all of people

当所有的人

crowded around at the stakes

聚集在这个要塞

just yards from the lake

就离湖边几码远

But we heard you say

但是我们听见你说道

that nobody knew about

没人知道

the dangers and all the stages just

在舞台上无尽的危机

opened up an appalling line

你揭露了一个骇人听闻的消息

of people waiting in vain

人们徒劳无功的等待

as it started to rain

正当天开始下起雨来

We had laughed about the days

我们谈笑当年

when I wouldn't say the fourth of May

那时的我不愿提起五月的最后一个星期(5月25日:非洲解放日)

and sometimes we told stories

有时候我们讲故事

where movies stars were old

这时当年的影星已经老去

and made up to seem like they were only seventeen

编造他们的样子,好像他们还只有17岁

and then we'd spend a dollar for the frames

我们花了一美元去看了他们的电影

We heard that you fell down

我们听说你摔倒了

when the flames came out

就在火苗窜出来的时候

and people started to shout

人们都开始大叫

that some had fallen and still lay down

有些人摔倒了,躺着不能站起来

their faces dark from the flames

他们的面容在火苗的映衬下慢慢黯淡

the news had read out the names

后来的新闻报道了遇难者的名字

We had laughed about the days

我们谈笑当年

when I wouldn't say the fourth of May

那时候我不愿提起五月的最后一个星期

and sometimes we told stories

有时候我们讲故事

where movies stars were old

这时当年的影星已经老去

and made up to seem like they were only seventeen

编造他们的样子,好像他们还只有17岁

and then we'd spend a dollar for the frames

我们花了一美元去看了他们的电影

We had laughed about the days

我们在那些日子里欢笑

when I wouldn't say the fourth of May

那时候我不愿提起五月的最后一个星期

and sometimes we told stories

有时候我们讲故事

where movies stars were old

一些已经老去了的电影明星的故事

and made up to seem like they were only seventeen

但假装他们还只是十七岁

and then we'd spend a dollar for the frames

我们花了一美元去看了他们的电影

and then we'd spend a dollar for the frames

我们花了一美元去看了他们的电影

and then we'd spend a dollar for the frames

我们花了一美元去看了他们的电影